003. Глава о ростовщичестве (риба)

Внимание: для поиска нужного вам вопроса, вы можете воспользоваться поисковиком страницы, нажав одновременно клавиши: CTRL F

Прослушать аудио разъяснение интересующего вас вопроса вы можете, пройдя по ссылке, которая подвязана к вопросу. Для этого вам нужно лишь запомнить его номер.

3. Глава о ростовщичестве (риба).

  1. Языковое значение слова — риба (ростовщичество) – добавка. При этом эта добавка может быть в самом предмете (был худой, стал тучный) или в противовес (рубль за два рубля).
  2. О том, что риба — один из семи смертных грехов – так приходит в хадисе Абу Хурайры (согласован). Шейх уль-Ислам Ибн Теймия указал в «Ибталь ут-тахлиль» на то, что относительно риба пришли самые суровые контексты, после неверия и многобожия, и таких контекстов нет относительно других больших грехов. Из этого то, что ростовщику объявлена война от Аллаха и Его посланника, а также он будет купаться в реке из крови, и в рот ему будут кидать камни. А также то, что пришло от Ибн Мас’уда, что риба бывает 73 видов, самый легкий из которых равен по греху половому акту с собственной матерью и т.д.
  3. Является ли запретным риба для мусульман, проживающих в странах неверующих – да.
  4. В каких товарах протекает риба, и проводится ли аналогия на пшеницу, ячмень, финик и соль – в шести товарах – золото, серебро, пшеница, ячмень, финик и соль. К другим товарам аналогия не проводится, кроме как если товар сильно похож на один из перечисленных (как рис и гречка сильно похожи на пшеницу или ячмень). В этом случае, не утверждаем, что есть риба (т.е. в рисе, гречке и т.п.), но советуем относиться к этим товарам так, как-будто риба в них протекает.
  5. Какова причина протекания риба в золоте и серебре, и проводится ли аналогия еще чего-либо к ним – причина в том, что золото и серебро – общепринятая цена, которой измеряется ценность остальных товаров. При этом риба в золоте и серебре протекает в любом виде – будь то это золото и серебро в виде монет, руды, слитков или украшений. К золоту и серебру приравниваются металлические и бумажные деньги, в них также протекает риба.
  6. Риба бывает двух больших видов, а второй вид делится еще на два – 1) риба добавки (риба аль-фадль). Это когда один вид продается за тот же вид с добавкой (ведро хороших фиников за два ведра плохих).

Здесь необходимо запомнить следующее: род и вид. Золото и серебро – один большой род, но два разных вида. Пшеница, ячмень, финик и соль – один большой род, но 4 разных вида.

Так вот, из этого следует три важных правила:

а) при продаже одного рода за другой род (напр. финик за золото) не требуется соблюдение каких-либо условий, и в этом нет риба

б) при продаже одного вида за другой (напр. пшеница за финик или за ячмень; или золото за серебро, или золото за бумажные купюры) – требуется соблюдение одного условия – продажа должна быть произведена из рук в руки

в) при продаже одного вида за этот же вид (напр. финик за финик, или золото за золото) – требуется соблюдение двух условий: из рук в руки, и одинаковое количество за одинаковое количество (даже если один вид фиников хороший, дорогой, а второй плохой, дешевый) 2) риба откладывания (риба насия). Она, в свою очередь, бывает двух видов: 1) если не соблюдается условие «из рук в руки» в ситуации б) и в). 2) риба, бывающая в долгах – это тоже двух видов: а) дал в долг 1000 на месяц, затем через месяц говорит: либо отдаешь 1000, либо даю тебе еще месяц, но отдашь 1200 (то же самое, если такое предлагает должник: дай мне еще месяц, и я верну тебе 1200) б) когда человек дает в долг, но обусловливает какую-либо пользу: даю 1000, но пользуюсь твоим домом или машиной месяц и т.п.

  1. Можно ли продавать пшеницу или ячмень за золото или серебро (деньги) с отсрочкой платежа – да.
  2. Протекает ли риба в мелких монетах (копейка и т.п.) – да.
  3. Протекает ли риба в бумажных деньгах (купюры) и крупных монетах – да.
  4. Посредством чего устанавливается равенство между тем, в чем протекает риба (объем, вес, котировка валют) — пшеница, ячмень, финик, соль – по объему; золото и серебро – по весу; денежные купюры и монеты – по котировкам валют.
  5. Можно ли продавать пшеницу за пшеницу в равном весе – в основе нет, но продавать в этом случае необходимо по равенству объема. Но если имеется постоянная пропорциональная закономерность между объемом и весом, то можно по весу, но в необходимом соотношении.
  6. Можно ли продавать золото за золото или серебро за серебро в равном объеме – нет, только по весу.
  7. Протекает ли риба в шести известных предметах, если они приходят в очень маленьком размере – да.
  8. Между какими предметами равенство устанавливается по весу, а между какими по объему — пшеница, ячмень, финик, соль – по объему; золото и серебро – по весу; денежные купюры и монеты – по котировкам валют. А то, что приравнивается к перечисленному выше, измеряется в том, к чему оно приравнивается (напр. рис, если мы говорим о том, что в нем протекает риба, то это потому, что он очень похож на пшеницу по своим параметрам, значит, его равенство устанавливается в объему так же, как и пшеница).
  9. Включаются ли в понятие финик, пшеница, ячмень и соль их разные сорта – да.
  10. Включаются ли в понятие золото и серебро их разные виды и пробы – да.
  11. Можно ли продавать вид, в котором есть риба, за тот же вид кучами (в неопределенном объеме) – нет.
  12. Можно ли продавать вид, в котором есть риба, за другой вид кучами (в неопределенном объеме) – да, если объем кучи примерно известен на глаз. Что касается продажи золота за серебро кучами, то это не разрешено, из-за наличия неизвестности в весе, т.к. даже незначительное изменение в весе золота и серебра значительно меняет их цену.
  13. Считаются ли пшеница и ячмень за один вид, или считаются видами разными – разными.
  14. Можно ли продавать зерно пшеницы за муку из зерна пшеницы этого же сорта – можно, как по объему, так и по весу. Что касается способа продажи по весу, то продается в равном весе (напр. 10 кг зерна за 10 кг муки). Что касается продажи по объему, то вначале необходимо узнать соотношение объема зерна к объему муки. Напр. из ведра зерна получается 3/4 ведра муки. Значит при переводе зерна в муку, зерно теряет 25% своего объема. Исходя из этого, при обмене зерна на муку, нужно менять в этом соотношении (10 мешков зерна за 7,5 мешков муки и т.д.).
  15. Можно ли продавать зерно пшеницы за муку из жареных зерен пшеницы этого же сорта – можно, как в объеме, так и в весе, но на этот раз, необходимо вычислять соотношение как относительно веса, так и объема. Если мы хотим обменяться по весу, то пример этому следующий: 10 кг нормального зерна при жарке превращается в 9 кг (за счет испарения влаги из зерен). Значит, при жарке зерно теряет 10% веса. И если бы мы меняли нормальное зерно за жареное, то меняли бы 10 кг на 9 кг. Далее, превращаем 9 кг жареного зерна в муку, вес остается такой же (т.к. при превращении зерна в муку вес не уменьшается). Значит, соотношение нормального зерна с мукой из жареного зерна такое же, как соотношение нормального зерна с жареным. Значит, меняем 10 кг норм. зерна на 9 кг муки из жареного зерна. Если же мы хотим обменяться по объему, то нам придется посчитать два соотношения – нормального к жареному, а затем жареного к муке из этого жареного зерна (т.к. при жарке зерно теряет в объеме, а также при превращении жареного зерна в муку, зерно теряет в объеме. Значит, в этом случае происходит два изменения в объеме. Пример: ведро норм. зерен превратили в жареные – стало 9/10 ведра. Затем 9/10 ведра жареных зерен превратили в муку – стало 8/10 зерна, значит соотношение нормального зерна к муке из жареного зерна – 10/10 к 8/10, т.е. 10 ведер нормального зерна будем обменивать на 8 ведер муки из жареного зерна.
  16. Можно ли продавать зерно пшеницы за муку из зерна пшеницы другого сорта – да, как в объеме, так и в весе. Если продаем в весе, то вычисляем соотношение веса одного сорта зерна с весом другого сорта зерна. Напр. мешок американского зерна весит 50 кг, такой же мешок австралийского зерна весит 40 кг. Значит, одно зерно на другое меняем в соотношении 5/4 (500 кг за 400 кг; 5 тонн за 4 тонны и т.д.). И в таком же соотношении веса меняем одно на другое, если напр. австралийское зерно превратили в муку, т.к. при превращении зерна в муку не происходит разницы в весе. Если же продаем в объеме, то продаем мешок американского зерна на мешок австралийского, даже, несмотря на то, что они разнятся в весе. Но когда продаем американское зерно за муку из австралийского зерна, то уже не продаем в одинаковом объеме, но вычисляем разницу в объеме австралийского зерна и муки из него. Напр. из мешка австр. зерна получается 3/4 мешка муки. Значит, при обмене амер. зерна на муку из австр. зерна меняет в соотношении 4/4 к 3/4 (т.е. 4 мешка зерна за 3 мешка муки из другого сорта зерна).
  17. Можно ли продавать муку из обычного зерна за муку из жареного зерна того же вида – да, как в объеме, так и в весе. Если продаем в весе, то пример этому следующий: 10 кг нормального зерна при жарке превращается в 9 кг (за счет испарения влаги из зерен). Значит, при жарке зерно теряет 10% веса. И если бы мы меняли нормальное зерно за жареное, то меняли бы 10 кг на 9 кг. Далее, превращаем 9 кг жареного зерна в муку, вес остается такой же (т.к. при превращении зерна в муку вес не уменьшается). Что касается обычного зерна, которое мы превратили в муку, то при этом превращении не происходит изменения в весе. Значит, соотношение муки из нормального зерна с мукой из жареного зерна, такое же, как соотношение нормального зерна с жареным. Значит, меняем 10 кг норм. зерна на 9 кг муки из жареного зерна. Если же мы хотим обменяться по объему, то нам придется посчитать два соотношения нормального к жареному, а затем жареного к муке из этого жареного зерна (т.к. при жарке зерно теряет в объеме, а также при превращении жареного зерна в муку, зерно теряет в объеме. Значит, в этом случае происходит два изменения в объеме. Пример: ведро норм. зерен превратили в жареные – стало 9/10 ведра. Затем 9/10 ведра жареных зерен превратили в муку – стало 8/10 зерна. А что касается обычной муки, то при ее производстве нормальное зерно также потеряло в объеме (напр. осталось 9/10 ведра). Значит при обмене по объему мы будем обменивать 9/10 ведра нормальной муки на 8/10 муки из жареных зерен.
  18. Можно ли продавать муку за хлеб из такой же муки – да, в любом объеме и весе, т.к. хлеб, это такой продукт, в котором не протекает риба.
  19. Можно ли продавать хлеб за хлеб из одинаковой муки – ответ такой же, как в прошлом вопросе.
  20. Можно ли продавать то, в чем риба, за то же, но со вторым есть что-то не из риба (золото за золото с украшениями) – пример этому: человек покупает золотое украшение, которое весит 13 грамм, при этом, золота в этом украшении на 10 г., а остальное (3 г) драгоценные камни. Может ли человек купить это украшение, например, за 12 г. золота? Может: в этом случае 10 г золота за 10 г золота в украшении, а остальные 2 г. золота за 3 г. драгоценных камней. Но разрешено это только в том случае, если цена этих 3 г. драг камней действительна равна на рынке цене 2 г золота.
  21. Можно ли за украшение в 10 г золота заплатить 12 г золота так, что 2 грамма пойдет ювелиру за работу – можно, но только при условии того, что цена работы ювелира четко установлена на рынке и не меняется от ювелира к ювелиру.
  22. Что такое обмен валюты, и обязательно ли, чтобы он проходил из рук в руки – это обмен денег на деньги (золото, серебро, денежные купюры). Из рук в руки – обязательное условие.
  23. Можно ли отложить получение валюты в обмен отданной валюты, если откладывание не выйдет за рамки мажлиса – можно.
  24. Если при обмене валюты человек забрал только пол суммы за свою валюту – данная сделка обмена валюты недействительна полностью, даже в той половине, которая была забрана.
  25. Можно ли при обмене валюты взять за купюру лишь пол суммы, а остальное оставить на хранение у разменивающего – да. Пример этому: человеку необходимо разменять 100 долл. на рубли. Курс доллара 50 р. за доллар. В обменном пункте нет достаточного количества рублей, но могут отдать лишь 2500 р. (что эквивалентно 50 долларам). В этом случае, человек отдает купюру в 100 долл., забирает 2500 р., а оставшиеся 50 долл. оставляет на хранение у того, у кого он разменивал деньги. При этом, когда человек приходит забрать свои оставшиеся доллары, обменный пункт обязан предоставить ему эти 50 долл., а человек этот не обязан эти 50 долл., разменивать. Но если пожелает их разменять, то меняет по курсу сегодняшнего дня.
  26. Имеется ли право разрыва сделки при обмене валюты хыяр уль-мажлис и хыяр уль-‘айб – да; хыяр уш-шарт – нет.
  27. Можно ли при покупке золота оставлять преждевременный задаток (за бронирование товара) – этого необходимо сторониться, т.к. это открывает двери к риба. Если же говорить о разрешенности этого, то задаток должен быть отдан с намерением бронирования украшения, а не как часть оплаты золотого украшения.
  28. Можно ли купить товар, оцениваемый в одной валюте за другую валюту, а сдачу оставить продавцу до следующей покупки – да, но условия такие же, как в ответе на вопрос 2795.
  29. Можно ли купить золото, оцениваемое в одной валюте за другую валюту, а сдачу забрать позднее, из-за ее отсутствия – да, но условия такие же, как в ответе на вопрос 2795.
  30. Можно ли заключить договор обмена валюты при том, что сама валюта не имеется, но ее принесут после договора – да, если ее принесут до расхождения с мажлиса.
  31. Если человек должен другому золотом, может ли он расплатиться с ним серебром – может при соблюдении трех условий: а) чтобы расплата происходила по курсу золота по серебру на день расплаты б) чтобы расплата была совершена полностью, и не осталось ничего из долга (кроме как, если двое договорились о возврате долга по частям, в этом случае необходимо отдать серебром столько, сколько равно той части, сколько должник должен отдать в этот раз) в) чтобы расплата за золото серебром не обговаривалась заранее при взятии долга, а иначе это получится обменом золота на серебро с отсрочкой серебра.
  32. Каково постановление операции своп – операция своп, это когда две финансовые структуры заключают договор о том, что одна из них покупает валюту у другой по определенному курсу валюты (напр. 1 долл. = 215 риялов). И договариваются на том, что через определенный промежуток времени (квартал, полгода, год…) они обменяют то же количество валюты по тому же старому курсу. Это запрещено, т.к. является обменом валюты с условием осуществления еще одного обмена в обязательном порядке – а это две сделки в одной, что запрещено хадисом. Также в этом перевешивающий риск, более того подобие азартной игры, при которой ты не знаешь, выиграешь или проиграешь.
  33. Можно ли простить друг другу долг так, что один должен в одной валюте, а другой в другой – да, если два долга равны друг другу по курсу расплаты.
  34. Можно ли расплатиться за золото или серебро чеком – нет, т.к. чек не является деньгами.
  35. Каково постановление перевода денег в другие города и страны – если человек в другой стране получает деньги в той же валюте, в которой они посланы, то это разрешено. Если же получает в иной валюте, то не разрешено, т.к. происходит обмен валюты без взаимного забирания денег в едином мажлисе.
  36. Каково постановление обмена предметов, в которых нет риба, с отсрочкой и разницей в объеме или весе – разрешено.
  37. Что такое сделка аль-‘ина (хитрость на получение риба) – это когда покупатель покупает товар с рассрочкой платежа, затем продает этот же товар этому же продавцу за более низкую цену, но за наличный расчет.
  38. Будет ли ‘иной, если покупатель купил товар в рассрочку, затем продал его продавцу по той же цене или цене большей – нет.
  39. Может ли покупатель продать товар обратно продавцу по заниженной цене, если его качество ухудшилось – да.
  40. Будет ли ‘ ина, если покупатель купил товар в одной валюте, затем продал его обратно продавцу в другой – в этом нет ничего запретного, при соблюдении условия: обе сделки должны произойти в одном мажлисе, т.к. в данном случае получается обмен валюты, а при обмене валюты ставится условие перенятия денег из рук в руки в едином мажлисе. Если же люди делают это, прибегаю к хитрости, чтобы обменять валюту с отсрочкой выплаты одной из валют, то это запретно.
  41. Будет ли ‘ина, если продавец купил товар у другого продавца, если покупатель продал его этому другому продавцу – нет, кроме как если три участника сделали это по предварительному сговору.
  42. Будет ли ‘ина, если покупатель продает товар обратно не продавцу, а его доверенному лицу – да, т.к. доверенное лицо полностью заменяет собой доверителя.
  43. Будет ли ‘ина, если продавец продаст товар за наличные, а затем купит его обратно в рассрочку за меньшую цену – да, и это противоположная форма известной аль-‘ины.
  44. Разрешена ли сделка тауаррук (купил в рассрочку, затем продал дешевле за наличные не тому же продавцу, а другому) – да.
  45. Является ли сделка аль-‘ина действительной – если она произошла по предварительному сговору, то обе сделки недействительны. Если без сговора, то первая действительна, а вторая нет.
  46. Если продал то, в чем есть риба, за деньги с отсрочкой, можно ли затем расплатиться не деньгами, а тем в чем риба – да, если к этому не было предварительного сговора. Ответ в этом вопросе подобен ответу к вопросу 2801.
  47. Можно ли брать деньги за заступничество перед кем-либо за кого-либо – можно (если заступался как обязанность, желательность, или разрешенность), кроме как если человек заступался в чем-то запретном, в этом случае нельзя.
  48. Что такое — взятка, когда она разрешена, а когда запрещена – если человек дает взятку для достижения своего права, которое он заслуживает, но его этого права несправедливо лишают, или для того, чтобы отвести от себя несправедливый вред, то это разрешено, а иначе нет.
  49. Что такое музабана и в чем причина ее запрета – это продажа сухих фиников, известного объема, за финики, которые еще на дереве. Если это касается того, в чем есть риба, то причина запрета – это неизвестность равности объема, если того, в чем риба нет, то причина запрета – превышающая неизвестность (гарар).
  50. Можно ли продавать свежие финики за сухие, или свежие зерна за сухие – нет, т.к. равенство в объеме между свежим и сухим не устанавливается. Кроме как, если специалист способен определить равенство в объеме между свежими и сухими зернами, сказав, что с этой земли, напр. выйдет 5 бочек свежего зерна, которое затем превратятся в 3 бочки сухого, то в этом случае, можно совершить продажу 3 бочек сухого за 5 бочек свежего.
  51. Можно ли продавать то, в чем есть риба, свежее за свежее в одном объеме – да, если свежесть (сочность) примерно одного уровня.
  52. Что значит продажа отложенного за отложенного, а также долг за долг, что из этого разрешено, а что нет – достоверного довода на запрет продажи отложенного за отложенное не существует, но хадис об этом очень слабый. Что касается понятия «долг за долг», то оно пришло в качестве разъяснения того, что такое «отложенное за отложенное», но, в действительности, это два разных понятия, и неправильно говорить, что любой «долг за долг» запрещен. Так вот, понятие «отложенное за отложенное» является запретным, если выражается в одном из четырех видах: а) когда заключается сделка «салям» без выплаты денег за поставляемый под заказ товар (поставь мне 10 т. пшеницы через полгода, я выплачу тебе 10 000 через два месяца) б) когда человек покупает товар с отсрочкой платежа, затем когда приходит время расплаты, человек не находит денег и говорит: увеличь мне срок, в обмен на увеличение цены (это явная риба) в) когда ты просишь своего должника вернуть долг, но тот не может. Тогда идешь к третьему лицу и просишь его выкупить долг у того первого должника г) когда просишь продавца продать тебе товар, которым владеет кто-либо иной, и при этом еще и не выплачиваешь денег сразу. На все эти 4 вида есть отдельные доводы на запрет, и запрет вытекает не из понятия «отложенное за отложенное». Вместе с этим, передано единогласное мнение на то, что нельзя продавать «отложенное за отложенное» в общем. Что же касается понятия «долг за долг», то оно может выражаться в 4 видах: а) «отложенное за отложенное» (уажиб би уажиб) – это запрещено, и пример этому вид (а) из вышеприведенных примеров б) «прощенное за прощенное» (сакыт би сакыт) (ты мне должен 500 долл., а я тебе 5 баранов, ты прощаешь мне, я тебе) – это разрешено, с условием того, чтобы с обоих сторон объем прощаемого долга был одинаковым в), г) «прощенное за отложенное» и «отложенное за прощенное» (сделка «салям» – ты мне привозишь 10 т. пшеницы через полгода, а я прощаю тебе 10 000, которые ты мне должен). Это разрешено, с тем же условием, что и в виде (б).