14-ый аят

Внимание: для поиска интересующего вас вопроса, вы можете воспользоваться поисковиком страницы, одновременно нажав клавиши CTRL F

аудиозаписи по этой книги, вы можете прослушать, пройдя по следующей ссылке:

http://darulhadis.ws/01-nasih-mansuh-mannan

Четырнадцатый аят

(является отмененным)

Аллах Всевышний сказал:

﴿ إِن يَكُن مِّنكُمْ عِشْرُونَ صَابِرُونَ يَغْلِبُواْ مِئَتَيْنِ ﴾

«Если будет среди вас двадцать терпеливых (воинов), то они одолеют две сотни». — [Сура аль-Анфаль, аят 65].

ас-Суюты сказал, что этот аят отменён аятом, следующим за ним:

﴿ الآنَ خَفَّفَ اللّهُ عَنكُمْ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمْ ضَعْفًا فَإِن يَكُن مِّنكُم مِّئَةٌ صَابِرَةٌ يَغْلِبُواْ مِئَتَيْنِ ﴾

«Теперь Аллах облегчил ваше бремя (о, верующие), ибо Ему известно, что вы слабы. Если среди вас будет сто терпеливых (воинов), то они одолеют две сотни». — [Сура аль-Анфаль, аят 66].

Абсолютное большинство учёных заявило о том, что аят № 65 является отмененным (мансух). Об этом явно заявил ибн ‘Атыя аль-Андалюси в «аль-Мухаррар аль-Уаджиз», 2/383.

Хотя следует заметить, что разногласие всё-таки существует, но оно настолько несущественно, что на него не обращают внимание. В этом вопросе абсолютному большинству ученых противоречил, пожалуй, только Абу Муслим аль-Асфахани. — [См. «ат-Тафсир аль-Кабир», (15/195) ар-Рази].

Сообщается со слов ‘Икримы, что ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом, сказал: «Когда был ниспослан аят, в котором сказано: ″Если будет среди вас двадцать терпеливых (воинов), то они одолеют две сотни″[Сура аль-Анфаль, аят 65], это показалось тяжелым для мусульман, ибо одному (воину) стало запрещено убегать от десяти (врагов). Тогда пришло облегчение и Аллах сказал: ″Теперь Аллах облегчил ваше бремя (о, верующие), ибо Ему известно, что вы слабы. Если среди вас будет сто терпеливых (воинов), то они одолеют две сотни″ — [Сура аль-Анфаль, аят 66]». — [аль-Бухари, 4653].

Также имам ибн Аби Хатим (№ 9140) передал следующие слова ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, по своей цепочке передатчиков: Исхак ибн Уахб аль-‘Алляф аль-Уасыты слышал от ‘Умара ибн Йунуса аль-Йамами, которому рассказал его отец, от ‘Ата ибн Аби Рабаха, который передал от ‘Абдуллаха ибн ‘Аббаса.

‘Абдуллах ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом, сказал: «Когда был ниспослан этот аят [№ 65], он показался тяжелым для мусульман, которые посчитали чем-то очень великим сражение двадцати воинов против двух сотен. И тогда Аллах облегчил им и ниспослал аят, который отменил это постановление: ″Теперь Аллах облегчил ваше бремя (о, верующие), ибо Ему известно, что вы слабы. Если среди вас будет сто терпеливых (воинов), то они одолеют две сотни″ — [Сура аль-Анфаль, аят 66]».

Цепочка передатчиков этого сообщения является хорошей (хасан).

Затем ибн Аби Хатим сказал: «Подобные слова передаются также от ‘Ата, Муджахида, ‘Икримы, аль-Хасана [аль-Басри], Зейда ибн Асляма, ‘Ата аль-Хурасани и ад-Даххака [ибн Музахима]». — [См. «Тафсир ибн Аби Хатим», 5/1728-1729].

Сказал ибн Джарир [ат-Табари]: «То же самое сказали (и другие) толкователи Корана». — [См. «Тафсир ат-Табари», 14/51].

[Следовательно, можно сказать, что относительно отмены этого аята существует единогласное мнение].